FUNZIONA SENZA VAPORE
Ἀρχίλοχος

//// Archilochus wrote about love as well as war (…) Supposedly, he was engaged to a certain Neobule, but her father, Lycambes, prevented the match. Thereafter Archilocus ridiculed the whole family so fiercily that they all commited suicide. //// Arquíloco também escreveu sobre amor assim como fez com a guerra (…) Supostamente, ele estava noivo de uma certa Niobule, mas seu pai, Licambo, impediu o casamento. Então Arquíloco ridicularizou toda a família tão ferozmente que todos eles se suicidaram //// MULROY. Early Greek lyric poetry. p. 24. Ann Arbour, EUA: The University of Michigan Press, 1992.
H E X E N
//// V E N A R I, L A V A R I, L U D E R E, R I D E R E - O C C E S T V I V E R E //// graffiti in Roman city Thamugadi )))) to hunt, bathe, play, laugh - this is to live )))) . grafite na cidade romana Thamugadi )))) a caça, o banho, o jogo, o riso - isto é viver )))) . in: http://www.theatrum.de/864.html .
&&&&&





